其实 我只是企图 与一个 懂 科技英语 的网友联合创作 能够将中文稿子中的理科专业术语 通畅地翻译为英文专业词汇 替代 科技大词典 或者利用 “在线翻译”……上网搜索 相关专业英语词汇;这就叫优势互补 相得益彰 共创辉煌 署名以姓氏笔画为序 相互以诚相待 不耍弄心计 这里并不存在什么“纪律”问题,当然 如果 性格 风格 习惯 个性 互相不能宽容 那肯定 是 话不投机半句多 那就 试看天下谁能敌 关键在于能否频繁地迸发各种怪诞构思(重大突破性灵感) 有意义的学术创作 取决于 迸发重大突破性的灵感。而不是 翩翩的绅士风度。 鄙人之所以 有兴趣 选读有关理科教材,就是因为 迸发了重大的突破性灵感,需要给出专业的证明。 好比说一个农民之所以突然有兴趣到处借债购买挖掘机就是因为 他意外发现了他的家园内深埋着 一大堆金银珠宝 顺序是: 因为意外发现了巨量宝藏 导致 借债置办挖掘机械 进而导致 学习挖掘技术与开采理论 |