|
回复:呵呵~补充一下 背景介绍: 这首诗的作者是WILLIAM BUTLER YEATS 叶芝(1865-1939),是一位爱尔兰诗人。早年曾参加爱尔兰独立运动,但后来脱离政治运动,专心致力于文学创作。 叶芝在1923年获得诺贝尔文学奖,是一位对现代诗歌具有重大影响的诗人。他在1889年遇见女演员、爱尔兰独立运动战士Maud Gonne,并爱上她。 他曾多次向她求婚,但均遭拒绝,但他终生爱慕着她,为她写了许多诗。 《当你老了》就是其中一首。诗里没有华丽的辞藻,没有甜蜜的柔情,甚至听不到一句爱的誓言。诗人用略带悲哀的语调,诉说着不可挽回的爱情。 他悲哀,因为心中的爱人辩不出真伪,而当她能分辨出来的时候,他们都已老去,天各一方,鸳梦难圆。 ※※※※※※
|
| dream_梦儿 | 274 | 05-23 18:08 | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 回复:呵呵~补充一下[2楼] | 梦里思雨 | 42 | 05-24 13:57 | |
| 回复:补充的好![3楼] | dream_梦儿 | 21 | 05-24 21:57 | |
| 回复:老了:))朝圣者的灵魂[4楼] | 长河拾尘 | 31 | 05-24 23:28 | |