军事社区文学社区游戏中心西陆现代城论坛申请论坛导航西陆空间帮助中心
 [2楼]  作者:星空心雨  发表时间: 2008/12/08 12:18

翻译不是嚼饭喂婴儿,别人说一句译者就解释一句。不,这种字典式的翻译是不行的。

在我看来,一首诗被译出后,犹如婴孩脱离母亲,获得了新的生命。



※※※※※※
因为活着,所以感受,一切悲欢离合~ 春暖桃花源[http://club.xilu.com/shuangrls]

清晨之子25012-08 12:18
  星空心雨 6312-08 12:18

精彩推荐>>

  简捷回复 [点此进入编辑器回帖页]  文明上网 理性发言
签  名:
作  者:
密  码:
游客来访 
注册用户提 交
西陆网(www.xilu.com )版权所有 点击拥有西陆免费论坛  联系西陆小精灵

0.092566013336182