|
回复:网友“真一天”译文(有改动) 给我的“天使” 如果明天我将死去 我仍旧是满足而幸福的 终于,我赢得了你爱和关怀 是我死而无憾的理由
人的生命通常是一种态度 抱怨过多实际于事无补 如果人的心中有春天 那么他如活在天堂里
事实上很多事我已不再关心 但每一次听到你的叹息 我的心跳便会变得快而强烈 它恢复我的勇气 好守卫在你身边
尽管你是那样的脆弱 但你依旧是我心中的天使 因为我知道爱人是用来爱的 我愿意奉献我的全部来报答你
现在,我相信再没有什么可以将我们分开 除非上帝将我召唤回他的身边 如果很幸运我能在你之前轮回,亲爱的 不要悲伤,不要流泪,就来边上与我说说话
如果明天我就要死去 我会在那里等你 在墓地,请让人刻一块碑 上面只写:一个活过爱过的男人 注:译文深得我心,再次对一天兄表示感谢! ※※※※※※ 雅兴忽来,诗能下酒 豪情一去,剑可赠人 |
| zkoct | 232 | 10-25 18:40 | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 译成中文吧,[2楼] | 非主动1 | 21 | 10-25 19:00 | |
| 回复:谁是你的天使啊?[3楼] | 清风笑烟雨 | 28 | 10-25 19:47 | |
| zkoct | 50 | 10-25 21:37 | ||
| 回复:报告清风老兄[5楼] | zkoct | 26 | 10-25 21:40 | |
| 回复:“真一天”是哪个高手?[6楼] | 为伊消得 | 32 | 10-26 10:20 | |
| 回复:呵呵[7楼] | zkoct | 34 | 10-26 11:20 | |