军事社区文学社区游戏中心西陆现代城论坛申请论坛导航西陆空间帮助中心
 [3楼]  作者:单纯女人  发表时间: 2012/08/04 13:24

原作参考


匏有苦叶。济有深涉。
深则厉,浅则揭。
有泓济盈,有鷕雉鸣。
济盈不濡轨,雉鸣求其牡。
雍雍鸣雁,旭日始旦。
士如归妻,迨冰未泮。
招招舟子,人涉昂否。
人涉昂否,昂须我友。

赏析:

本诗描写一位站在河边等待未婚夫到来的好祈盼,其中既有切
的期盼,又有坚定的信心,诗从匏可渡河起兴,坚信未婚夫的到来
是无论遇到什么艰难险阻都一定要来,然后就眼前景民开画面,旭
日东升,大雁和鸣,美丽姑娘在隔河相望,怎么还不来啊,趁着这
冰河未合之时?姑娘有盼望,却无疑惑,尽管大家渡河去了,她仍
然在等待,等得那么坚定,那么执着。景色美丽,爱情很美丽,女
子的形象就尤其美丽,而留下的想象更是美丽。




您可以访问第一范文网(www.DiYiFanWen.com)查看更多与本文《诗经——《匏有苦叶》》相关的文章。



匏瓜啊果熟叶枯,匏有苦叶,
济水啊渡口隔阻。济有深涉。
水深处划水泅渡,深则厉,
水浅处撩起衣裤。浅则揭。

水茫茫波涛汹汹,有瀰济盈,
野雉叫情意浓浓。有鷕雉鸣。
渡河去兴致冲冲,济盈不濡轨,
母雉鸣为找老公。雉鸣求其牡。

大雁鸣比翼飞行,雝雝鸣雁,
旭日升天色微明。旭日始旦。
小伙子若要结盟,士如归妻,
莫等到河上冰封。迨冰未泮。

招招手船夫快停,招招舟子,
你能否载我前行?人涉卬否。
但愿能载我渡津,人涉卬否,
我要寻我的爱人。卬须我友。

  【注释】
  匏(Pao):匏瓜,一年生草本植物,果实比葫芦大,对半剖开可做水瓢。古人涉水带着它增加浮力。
  苦:枯
  济:水名
  涉:渡,渡口。下文另有徒步过河之意。
  厉:带,穿着衣服下水。一说携匏瓜渡水;或说同“裸”,脱衣渡水。
  揭(Qi):揽起衣服涉水,一说是将匏瓜扛在肩头涉水。
  瀰:弥漫,大水茫茫貌
  鷕(Yao):象声词,雌野鸡的鸣叫声
  濡(Ru):沾湿
  轨(←车→丸):车轴的两头
  牡:雄性
  雝(Yong):象声词。雁叫声,一说雁声和谐。
  如:如果
  归妻:娶妻,一说男子上门到女家。
  迨(Dai):等到
  泮(Pan):融化,一说封冻
  招招:摇摆的样子,或摆手相招
  舟子:船夫
  卬(ang):我
  须:等待














仝莓20408-04 14:27
  鹰男 5808-04 12:08
  单纯女人 9708-04 13:24
  单纯女人 5308-04 13:25
  仝莓 5008-04 14:25
  仝莓 6408-04 14:27

精彩推荐>>

  简捷回复 [点此进入编辑器回帖页]  文明上网 理性发言
签  名:
作  者:
密  码:
游客来访 
注册用户提 交
西陆网(www.xilu.com )版权所有 点击拥有西陆免费论坛  联系西陆小精灵

0.098394155502319