财经社区女性社区汽车社区军事社区文学社区社会社区娱乐社区游戏社区个人空间
上一主题:习惯了一个人的日子 下一主题:久违的白桦树
We sit high on piles of bones
[楼主] 作者:xingzao  发表时间:2004/11/26 08:51
点击:176次

We sit high on piles of bones  

Piles of bones

High and gloomy

Heaped by millions of years of death

 

Quietly burns

The fire of phosphorescent light

 

But never be burnt to death

The pain of bones

Are seeds of all kinds of soul

Harvested in the bag of wind

Besprinkled to wild plains

In bloom are thousands of flowers

 

The fingers of sunshine

Stroke the flowers, just as

A serene mother feels her baby in her womb

 

Thousands of babies

Thousands of fruits of the flowers

Thousands of fruits of pain

Born in the bloody basin of dawn

Born as beautiful and ignorant as us

 

We sit high on piles of bones

Listening to the stories

Told by phosphorescent light

In the flame of narration

We learn and execute the process of nirvana

 

With eyes gradually burnt into ashes

We see the pain of our bones

Blooming with flowers in the following season
本帖地址:http://club.xilu.com/818y/msgview-10170-181570.html[复制地址]
上一主题:习惯了一个人的日子 下一主题:久违的白桦树
[楼主]  [2楼]  作者:xingzao  发表时间: 2004/11/26 09:11 

无伤在吗?想请你玩个游戏

将这个译成中文,行吗?

 

 [3楼]  作者:夏蔚蓝  发表时间: 2004/11/26 18:57 

别急,等一会,
肯定有人来的,喜欢英文诗歌的朋友很多,他们现在都还在吃饭呢!

※※※※※※
[楼主]  [4楼]  作者:xingzao  发表时间: 2004/11/26 23:32 

回复:谢谢蔚蓝,无伤已在清雅轩回复了。

只是现在老打不开贴子,不知何故。

如果哪位朋友有兴趣,也译着玩吧,哎呀,他们吃饭的时间真长。

18:57——23:30

精彩推荐>>

  简捷回复 [点此进入编辑器回帖页]  文明上网 理性发言
 推荐到西陆名言:
签  名:
作  者:
密  码:
游客来访 
注册用户 提 交
西陆网(www.xilu.com )版权所有 点击拥有西陆免费论坛  联系西陆小精灵

0.15377187728882