《系列无量寿六经》内容提要(之二)“弥陀愿”与“释迦经”一、上一讲主要内容之回顾——《无量寿系列大经》之“弥陀愿” 上一讲之中,我们曾经给出了《无量寿经》的定义。什么样的经典才能叫做《无量寿经》呢?答案是: 凡由迦牟尼佛亲自介绍阿弥陀佛的“成佛之因缘”、说明西方极乐世界的“创建之过程”、转述阿弥陀佛的“无量之大愿”,并对转述的“弥陀大愿之内涵”进行“亲自之诠释”的经典,皆可称作《无量寿经》。 由此定义即可了知,《无量寿经》起码应该包括以下两大部分主要内容: 一是:由阿弥陀佛亲自弘发的无量之“大愿”,我们称之为“弥陀愿”。“弥陀愿”由弥陀金口亲说,是修学净土法门所正依的第一手资料。“弥陀愿”只能由诸佛如来转述之。 二是:由释迦牟尼佛对“弥陀大愿”所做的亲自之注释,我们称之为“释迦经”。而“释迦经”则由释迦牟尼佛金口亲说之。“释迦经”是净土法门所正依的第二手资料。 上一讲之中,我们将《无量寿系列六经》之中的“弥陀愿”,尤其是其“法门根本愿”进行互参、互解、乎印、互证,从而得出了以下几条极为重要之结论。现总结如下:
第一,净土法门的一切如说修行的总纲领是“行正信行”——以建立和提升正信心为其唯一之目标的修行——详情请参考宋译本第31愿(详见中国庐山东林寺印经处印赠的新版《无量寿经五种原译》之宋译《佛说大乘无量寿庄严经》之中卷第31页,第4-7行。简记为:宋,P31/4-7,)。“此行(行正信行)”无外乎以下两种状态: 1、 修行达到了如期之目的,对其“所闻之弥陀名号”生起了“正信心”者, 就不再需要任何修行,且当下即可获得往生不退之资格!这就叫做“正信即生”!!“正信即生”是弥陀的庄严之承诺,是绝对可信的,是不附带任何条件(无条件)的!!! 2、 其行尚未达到如期之目的——虽正处于“行正信行”的过程之中,但尚 未生起正信者——不能即时获得往生不退之资格!此类众生若欲“得生”,则须达到弥陀所规定的“念佛往生之条件”——弥陀所规定的“念佛往生之条件”,必须严格依据中国庐山东林寺新版吴译本的第6愿,而绝不是被道绰、善导所篡改的魏译第18愿。详情请参考中国庐山东林寺新版吴译本的第17页第6行——第18页第5行。 简记为:吴,P17/6——P18/5. 由以上分析,即可得知净土法门如法得化生的第二条总纲领如下:
第二,净土法门如法得化生的第二条总纲领——“正信即生”!!! “正信即生”又可称为净土法门如法得生(化生)的总宗旨。 其含义是:无论何时何地,只要正信心生起之即,即是其“获得化生资格之时”! 由此不难看出:“正信”是化生者的唯一的“往生之正因”。
第三,“行正信行”的本质是“积集善根之行”,而“正信即生”的本质则是“善 根回向即得生”——详情请参考东林寺唐译本之“摄生三愿”——第18、19、20三愿,即唐,p26/7——p28/1. 值得注意的是:魏、唐二译之“三愿”乃是一一对应之“大愿”。 “魏译之三愿” 是“正信即生”,而“唐译之三愿”则是“善根回向”——“善心回向”!!! 另须注意的是:“善根”就是“善本”又名“德本”!其本质是“善心”而不是“此 生所作之善行和此世所修之功德”。 以上三条,即从根本上确定了净土法门的大原则和大方向,构成了净土法门的总 根基,其核心地位和其重要性都是不言而喻的。 上述三条法则称之为弥陀法门的“三法印”。 除此之外,通过对《无量寿系列六经》之“弥陀法门根本愿”进行互参、何解、互引、互证,我们不难发现,弥陀在其“法门根本愿”中还向我们亲自揭示了其净土法门的“修行之步骤”和各种不同的“修行之结果”:
第四,净土法门的“修行之步骤”—— “行正信行”的具体之步骤! 若详细分之,可分为四步(甚至五步) 1、“闻信即生”——初闻佛名即生正信,初生正信者,便即时得生! 属于这一类的“弥陀愿”有汉译本第17愿的后半部分——详见:汉,P26/2—3, 吴译本的第4愿之后半部分——详见:吴,P16/2—7, 除此之外,还有宋译本的第27愿等——详见:宋,P28/5—P29/1. 2、“念信即生”——初闻而不信,后通过念佛、修诸功德而生信者,亦可即信即 生!这就叫做“念信即生”和“修信即生”。 属于这一类的“弥陀愿”有汉译本第19愿——详见:汉,P26/7—P27/3. 吴译本的第5愿——详见:吴P16/7—P17/6. 值得注意的是,以上两愿之内容基本上是完全相同的。而与之类似的,还有宋译 本的第14愿——详见:宋,P21/5—P22/1. 3、“念佛往生”——通过念佛、大修功德而暂时仍未生起正信者,则可退而考察 其“念佛、修诸功德之过程”!!!若其念佛、修诸功德之过程不但如理如法,且已达到了弥陀所规定的“‘念佛往生’和‘修诸功德往生’之条件”者,亦可于念佛、修诸功德之后即时获得往生不退之资格(胎生)。——详情请见:吴,P17/6—P18/5. 注意:其“往生资格之获得”并非“犹信罪福愿生其国之心”的生起之即,而是在其如理、如法、足时地念佛和修诸功德之后!!!且其“往生之资格”也只能是“胎生之资格”而不是“化生之资格”。 由此可见,“念佛往生”者,不但其果报是最“下劣(世尊判之为‘下劣之辈’!)”的,而且其往生也是有着极其严格、极其苛刻之条件的!并非如某些人所说的“念佛者必生”!!更非某些人所说的“念佛者即生”也!!! 4、“念信即生”! 正是因为“念佛往生”者之“果报下劣”故,所以,“念佛得生”并非修行之终结,而只是其“阶段性修行之小果”。故,纵然念佛已获胎生之资格者,亦应再接再厉,精进念佛,直至获得“念信即生”之资格,勿行放逸。 第4步与第2步同属“念信即生”,故其支持“‘念信即生’的弥陀之‘大愿’”亦完全相同。详情可参考“第2步”之注释。 5、“念佛摄满”——“念佛所生之正信”,其水平也是参差不齐的,故“念信即生者”之“果报”亦有胜劣之差别。为了获得最为理想之果报,就需要行者继续努力精进念佛,不断提升其信解之程度,直至建立圆满之信解(深心信解),以摄取殊胜佛刹的圆满之果报。 支持“念佛摄满”的弥陀之大愿有:宋译本第13愿——所有一切求生我刹之众生,都要念吾名号发至诚心坚固不退!详见:宋,P21/1—5. 除此之外,还有汉译本第18愿——诸佛国人民有做菩萨道者,常念我(起)净洁心! 【其中之“常念我”就是“一向专念无量寿佛”,“净洁心”就是“‘坚固不退’的‘圆满’的‘正信心’”】——详见:汉,P26/3—7.
以上是“行正信行的最为详细之步骤”,即“五步行”。此行从“闻信”始,至“摄满”而止。其中某些步骤亦有删减之情况。其中最为精简者,甚至可简化为两大步: 1、“初闻即摄满”——宿世(前世)之时曾大修功德,广植善根,故而已具圆满之善根者,此世初闻佛名之时,即可生起圆满之信心、摄取圆满之果报。 支持“‘初闻即摄满’的‘弥陀愿’”为:吴译本第4愿之后半部分。 详见:吴,P16/5—7. 2、“念佛再摄满”——宿世善根不足,初闻不能生起圆满之正信者,可通过念佛(念吾名号)而不断提升其信心,直至“发至诚心坚固不退”——“发三种心”!“具本愿之三心”!!! 支持“‘念佛再摄满’的‘弥陀愿’”为:宋译本 第13愿。 详见:宋,P21/1—5.
第五,“行正信行”的“四种不同之结果” A、魏译本中的“四种不同之结果” 众所周知,众生的善根是千差万别的,故其“闻弥陀名”后,对其“所闻名号”所生之“信解(即‘信愿层次’)”也是千变万化,五花八门的。 由于众生的“往生果报”是与其“闻信之层次”有着直接之关系的。若“信愿层次”千差万别,则势必令其“往生果报”亦千差万别,这就使净土法门之结构变得过于庞杂,不利于众生的理解和掌握。为了避免这一现象之产生,弥陀就将“众生之善根”划分成了“四大类”,而与之对应的“闻信之层次”也就被限定在了“四种不同之层次”! 从大的级别上来分,可有两大类。其一是“有善根(多善根诸有情类)”的,其二是“无善根(少善根诸有情类)”的。其中之“有善根”者,其“善根层次”又分为“深善根”、“中等善根”、“浅善根”三类,其所对应的“闻信之层次”亦为“深信”、“中信”和“浅信”三种。此三种“信愿层次”皆属于“正信”之范畴,皆可以“闻信即生”! 而其中之“无善根(前世作恶)”者,则必“闻而生疑”!则必不能“闻信即生”!!而其中又有“‘犹信罪福’的‘愿生其国者’”,则可通过“念佛”而“生信”——通过“念佛生信”而“化生”——“念信即生”!或可直接通过“精进念佛”而得“胎生”! 由此可知:“闻名”而生的“四种不同信愿层次”之人,皆有可能往生! 前三种,闻信即生——化生! 后一种,靠“犹信”加“念佛”而“得生”——胎生!!! 此“四种不同的闻信之层次”者,必可对应“四种不同的往生之果报”! 而这“四种不同的往生果报”皆当往生于“同一个西方极乐世界”!只不过“其所住之区域”距“极乐世界之中心”——弥陀的讲堂精舍——远近不同,其果报之殊胜程度亦有不同而矣! 西方极乐世界的这四个不同的“往生之区域”,就是所谓的“‘西方’之‘四土’”,或云“‘西方’之‘四区’”,“‘西方’之‘四片’”……但,为了弘法之方便,也为了便于大家的理解和接受,我们还是方便采用“传统之称谓”,叫做“‘西方’之‘四土’”! 根据“四土的殊胜程度”之“从高到低”和距佛之“从近到远”的顺序,不妨将之称为“第一土”、“第二土”、“第三土”和“第四土”。于是即有如下之结论: 1、“闻而深信”者,住“一土”; 2、“闻而中信”者,住“二土”; 3、“闻而浅信”者,住“三土”; 4、“‘闻而疑信’的‘念佛往生’”者,住“第四土”。 这就是以“初发心的信愿层次之高低而定四土”的基本之原理。 不难看出:上述四种不同的“闻信者”中,只有第一种的“信心层次”最高,不能再升!同时,也只有第一种的“信愿心”已坚固不退,故不会下降!!! 所以,第一种“闻而深信”之者,其“净土之修行”——“行正信行”——已圆满结束,不再有任何修行之可能。而其下之“三种不同信愿层次者”则皆须继续精进,其共同的修行方法和最终的修行之目标是: 所有一切中信、浅信、犹信的愿生佛国者,皆应“念吾名号发至诚心坚固不退”!!! 从理论上讲,只要您如理如法地依教而念佛,只要您努力精进而不懈怠放逸,弥陀皆可保证您一定可以“成就圆满之信心”——绝对可以“摄取圆满之果报”! 然而事实上,众生的修行环境不可能完全理想,众生的修行状态亦复千差万别:有些人由于放逸懒惰懈怠而不愿、或不肯精进念佛大修功德,有些人由于种种客观条件之限制而不能精进念佛大修功德,有些人则可能因遇到逆缘而发生信心之逆转…… 是故众生“再发心之行”的实际之结果,仍不外乎是“初发心之行”的“四种不同的信愿之层次”。 那么,这“四种不同的信愿之层次”在弥陀大愿之中又是如何表述的呢? 现以大家最为熟悉的魏译《无量寿经》为例来加以说明。 大家都知道,魏译本的第18、19、20这三愿,是按其信愿层次由高到低之顺序而依此排列的。 1、18愿(摄生第一愿)的信愿层次最高,其表述方式为“至心信乐欲生我国”, 2、19愿(摄生第二愿)的信愿层次居中,其表述方式为“至心发愿欲生我国”, 3、20愿(摄生第三愿)的信愿层次最低,其表述方式为“至心回向欲生我国”。 上述三种信愿心,皆属于“正信”之范畴!是故,不论是初闻佛名,还是通过念佛(闻已思维)、修诸功德(如说修行),只要三种中的任何一种信愿心一旦生起,当下就已获得化生之资格,而不再需要“任何修行”矣!!! 魏译三愿的这三种不同层次的信愿心,显然不能完全囊括“行正信行”的全部之结果。为了全面反映“行正信行”的完整之状态,和净土法门之全貌,就必须要与吴译本互参,而引入其中的“吴译第6愿”!我们称此愿为弥陀的“摄生第4愿”。根据释迦牟尼佛对“该愿”的“信愿心”所作之描述,这第4种,即最低级下劣的“信愿心”应表述为: 4、摄生第四愿(吴译第6愿)的最下劣的“信愿心”,可简述为: “疑惑佛智,犹信罪福,愿生其国”! 仔细研究上述四愿的“四种不同层次的信愿心”,就不难发现: 1、凡属多善根(有善根)之众生(不论其善根之深浅),其初发之信愿心皆属于“正信心”,皆可“即时得生,住不退转”,皆得“化生”; 2、凡属于“正信心”的“三种不同层次的信愿心”,皆有相同的“至心(又叫‘至诚心’,‘慈心’……)”。此“心”为众生的“能信之心”,它所表示的,是众生对弥陀的虔敬、忠诚、慈敬之程度。此心18愿不多,20愿亦不少,大家平等、平等,并没有任何差别。其所不同的,唯是众生对其“所闻佛名(法门内容)”的领会、理解之程度(即“所信”之深浅): 18愿为“广大胜解”和“深心信解”——“解深”则“信深”; 19愿为“中等程度之领解”——“解中”则“信中”; 20愿则是“肤浅、狭窄之领解”——“解浅”则“信浅”。 而唯独“吴译第6愿(摄生第4愿)”是没有“至心”,没有“慈心”的!其所生之心,乃是“不信佛智之心”!乃是“疑惑佛智之心”!!乃是“犹信罪福之心”!!! 其对“所闻法门(名号功德)”之内涵,则是全无正解,甚至完全是“谬解”和“误解”。由于没有“正解”故,所以一定没有“正信”。 3、上述“四愿”的“四种不同层次的信愿心”,皆有相同的“愿生心”!而“此心”乃决定其能否往生之关键!之根本!! 有“愿”方可能“生”,无“愿”则必不能“生”!!!是故“愿”才是真正的“往生之真因”、“往生之正因”。释迦牟尼佛曾说,“愿生阿弥陀佛国之心”才是“善愿”!又说“善愿为本”,就是说“愿生弥陀佛国之心方为往生之本”也。 B、吴译本中的“行正信行”的“四种不同之结果” 若将吴译本第4愿的信愿心——“慈心欢喜踊跃(详见:吴,P16—6)”——与魏译本第18愿的“至心信乐欲生我国”稍作比较,即不难发现,二者的信愿层次是完全一致的。 吴译本之“慈心”就是魏译本之“至心”; 吴译本之“欢喜”就是魏译本之“信乐”; 吴译本之“踊跃”就是魏译本之“欲生我国”。 而事实上,魏译本之“至心”不但可以译作“慈心”,而且还可以译作“至诚心”、“至精心”、“信心”、“一心”、“净洁心”、“善心”,等等等等…… 这是因为,世尊所说之佛经,都是用古印度梵文记录整理并流传于世的,而古印度之梵语是一种极其典型的“一词多义”之语言。而魏译18愿之中的“至心”直接译自于一个梵文单词——prasada。Prasada的汉语意思极为丰富,除了上述所例举的几种含义之外,还可以译作 清净、净心、清净心(毫不怀疑)、信、信心、净信、实信、归信、敬信、正信、深信、笃信、清净信、信乐、信受、清净信乐、善心、欢喜心等数十种含义。而译经者则可根据自己之理解、喜好和经文之语境等不同情况而将之译作不同之含义。魏译本中,康僧铠将“三愿”之中的“同义词”译成了同一个单词——“至心”,当然了,也可同时译作“慈心”,比如 “慈心信乐欲生我国” “慈心发愿欲生我国” “慈心回向欲生我国” 亦可译作“信心”等……比如 “信心欢喜欲生我国” “信心发愿欲生我国” “信心回向欲生我国”。 这样的译文有利于“三愿”的“信解层次”之比较,有利于众生的理解和接受。而吴译本中,译者支谦却将三愿共同的“能信之心”译成了不同之文字(同义词),比如第4愿译成了“慈心”,而第7愿则译成了“一心”。这样可能稍微增加了一些理解之难度,但却并不影响经文之含义。 不难看出:吴译第7愿的信愿层次为“一心念欲生我国”(详见:吴,P19/1), 它与魏译本第19愿的信愿层次完全相同(只需将其中之“一心”换成“至心”即可)。 吴译本之第5愿,其所介绍的是“前世作恶”的“少善根诸有情类”,故其“初闻佛名”所生起的“欲来生我国(详见,吴,P17/2)”之心,无疑应是“疑惑佛智,犹信罪福的愿生之心”,其人虽“‘欲来生我国’而‘不得生’”便是证明!!! 待其“反正自悔过,为道作善,便持经戒”之后,所生起的“愿欲生我国不断绝(详见,吴,P17/3—4.)”之心,才是“正信心”,其信愿层次相当于魏译本第20愿之层次!如若在其“反正自悔过,为道作善,便持经戒”之后,仍未生起正信者,则可进入吴译第6愿的所摄之范围:若其达到了该愿所规定的“念佛往生”和“修诸功德往生”之条件者,则纵使其尚仍未生起正信,而单凭此“善行(念佛、修诸功德)回向”,亦可得生——胎生!是故,吴译第6愿的“往生者”,其“信愿层次”必为“‘疑惑佛智,犹信罪福’的‘愿生之心’” (详见,吴,P17/6—P18/5.)!!! 综上所述,不难得出吴魏二译“四种不同信愿层次”(由高到低排列)的对照表: 1、“至心信乐欲生我国”(魏18愿)——“慈心欢喜踊跃”(吴4愿) 2、“至心发愿欲生我国”(魏19愿)——“一心念欲生我国”(吴7愿) 3、“至心回向欲生我国”(魏20愿)——“愿欲生我国不断绝”(吴5愿) 4、“疑惑佛智,犹信罪福,愿生其国”(吴译第6愿)! 其“前三种”,皆为“善根回向(善心回向)”,皆为“正信即生”,皆得“化生”! 其最后一种,则为“此世所作善行之回向”,是念佛、修诸功德而得生,且皆为“胎生”。 |
