“不染我衣”。现用QQ名。
是一方白文印,字体旁的朱红惹人联想,也凸现字体的白净,的的确确是不染呢。
“不具雅骨”。被弃前QQ曾用名 “不具雅骨”,字面绝不含褒义,也是呢,一身粗硬骨头,比起丰姿绰约佳人的柔似无骨,不是不自卑的。但也会说,人嘛,一条傲骨总是要有的,于是,即便欠缺雅相也不退缩。却再也没料到这几字入画入刻,也万万设想不到一堆蓬蒿中嶙峋乱骨,可以排列出这等清奇字样。 照例“不具雅骨”吧。 是一方朱文印,大块的留白,使字体骨骼显露铮铮之态,甚是喜爱,把玩不已,爱不释手。
“不染我衣”与“不具雅骨”,合称“二不”。
可也有另一种解释,“不值一文千金不卖”,也算“二不”呢。这几字,骤听起来似乎不通,可世事不就如此,我在你眼里一钱不值,可我却把自己看得价值连城呢,虽掷重金不卖。与人之膏贻,我之砒霜同理。 “二不”日渐地多起来,苦于无处存放,只有另起炉灶搭建行宫一座,暂号“二不堂”。 关于这“二不”,有个小插曲,完成日将之示众,被问:什么“二不”?是不仁不义吧。我倒,分明是不离不弃,怎么会成为不仁不义?最低限度,不见不散也好吧。
|