财经社区女性社区汽车社区军事社区文学社区社会社区娱乐社区游戏社区个人空间
上一主题:作业:霸王别姬(重来) 下一主题:帅兔遇见了采花贼
读不厌的书(3)
[楼主] 作者:疏狂一醉wh  发表时间:2007/04/20 19:56
点击:610次

我也喜欢欧美一些流行小说,我最为推崇的是《教父》、《豺狼的日子》、《鹰从天降》、《廊桥遗梦》等。

既然偏爱了战争题材,那么不妨就说说战争类作品。

军事题材小说中,前苏联小说绝对应该占有一席之地,而且艺术水准相当高。可惜我对冗长的俄国名子不感兴趣,故看过的不是很多。小说《未列入名册》引起了我的注意,不仅仅因为作者是写过《这里的黎明静悄悄》的鲍里斯·瓦西里耶夫。鲍里斯·瓦西里耶夫战争题材的作品有四部。《这里黎明静悄悄》、《明天将发生战争》、《未列入名册》、《遭遇战》。《这里的黎明静悄悄》则是作家的成名之作。

1974年的长篇小说《未列入名册》同样经典。这是一个在真实事件的背景下构造的一个战争场景:一个刚从军校毕业的年轻中尉柯里亚·普鲁日尼科夫,放弃了留校工作的机会,只身来到靠近波兰边境的白俄罗斯小城布列斯特要塞服役。

可是第二天凌晨战争爆发了,以至于他还没有列入花名册就投入战斗。布列斯特要塞最先遭受德军炮火突袭,但守卫部队于弹丸之地牵制了数十倍于自己的德军兵力。战争进行到第30天,最初打响战斗的布列斯特小部队仍在坚守,并一直向后方总部发出“这里是要塞,正在战斗”的呼声。布列斯特要塞是像一颗钉子,阻滞了德军的脚步。即使德军全部占领了要塞,抵抗者们还利用地下室坚持战斗。1941年夏,希特勒带着他的小兄弟墨索里尼到东线视察,到达白俄罗斯布列斯特,亲眼观看了人数不多的苏联卫戍部队长时间顽强抵抗德军的要塞。柯里亚孤军奋战,在已经失守的要塞地下室里坚持战斗了十个月,直到一九四二年四月,在弹尽粮绝、双目几近失明的情况下,德军才找到了他。

书中是这样描写的:

“……

在地下室的洞口处,站着一个形销骨立、已难分辨多大年龄的人。他没有戴帽子,长长的苍白头发触及肩头,砖灰渗进了他那皮带紧束的棉袄,透过裤子上的破洞裸露出满是瘀结血斑的肿胀的膝盖。他那肿得可怕、冻僵了的发黑的足趾,从裂开的破皮靴里露了出来。他挺起胸、昂着头肃立在那儿,一双失去了视力的眸子凝望着远方的太阳。从这双直勾勾的凝然不动的眼睛里,止不住的泪水滚滚而下。

在场的人都默默无声。士兵和军官们沉默着,将军也同样沉默着。远处,妇女们放下了手中的活木然伫立,她们的看守也默然地站在一旁。所有的眼睛都转向了这个严峻的、屹立不动、宛如一尊石像的人。后来,将军声音不大地说了些什么。

“说出您的身分和姓名。”斯维茨基翻译道。

“我——俄罗斯士兵。”

声音嘶哑但很洪亮,比要求的响得多:这个人生活在沉默中已有很久,现在已经不大会控制自己的声音了。斯维茨基把他的回答翻译了过去,将军又问了句什么。

“将军先生一定要求您说出自己的身分和姓名……”

斯维茨基的声音颤抖了,他嘤嘤啜泣了起来,哭啊哭啊,哭个不停,两只颤悠悠的手不住地擦着凹陷的面颊上的泪水。

突然,陌生人慢慢转过了脸,他那直勾勾的目光直逼着将军。在一种奇异的、胜利的冷笑中,那浓密的胡须微微颤动了一下:

“怎么样,将军,现在您知道在俄罗斯每一俄里的路程有多少步了吧?”

这是他最后一句话。斯维茨基还翻译了将军提出的一些别的问题,但是陌生人一概置之不理,依然凝视着他已看不见的太阳。

救护车开了过来,一个医生和两个抬担架的救护人员从车里急速跳出。将军摆头示意,医生和救护人员立即向陌生人跑去。救护人员打开了担架,医生则说了些什么话,但是陌主人默然无语地推开了他,径直向救护车走去。

他威严地向前走着,什么也瞧不见,但是根据发动机的声音他准确地辨明了方向。所有的人都站在原地不动,他一个人往前走着,艰辛地迈着他那肿胀的、冻伤了的两腿。

突然,德国中尉像在检阅仪式上那样,注意力集中地、响亮地喊了一声口令,士兵们碰响脚跟立正以后,立即整齐地举枪敬礼。稍后,德国将军也把手举到了帽檐上,而他,踉踉跄跄,缓慢地从此刻给予他最高军人荣誉的敌人队伍中间走过。然而,他没有看见这种荣誉,要是看见了,对他来说也已是无所谓的了。他远远高于一切可以设想的荣誉,高于光荣,高于生活和高于死亡。

……

他缓慢地挪动着脚步,跌跌撞撞,趔趄着走向马达声响的地方。一只靴底向下屈曲而脱落了,那只光脚走过的地方留下了一道淡淡的血迹。他不停地走着,走着,骄傲而执拗地走着,像他昔日走过的道路那样,只是在他走到了的时候,他才倒了下来。

倒在救护车旁边。

他背朝下,仰天倒下了,舒展地伸开着两臂,把自己那视而不能见的、大大睁着的眼睛对着太阳。即使倒下死了也成为一个自由的人,以死还死。

……”

作者直面战争的残酷,对于人性的描写逼真得近乎残忍,对战争规则有着更深更新的诠释,这是本书的震撼之处。

英国作家弗·福塞斯曾经是一个记者,1971年开始小说创作,同传统的侦探小说不同,他以擅长写预知结局的惊险纪实小说著称,而以《豺狼的日子》(又名《职业刺客》)一举成名。《豺狼的日子》描写的是,原法属阿尔及利亚获准独立后,法国极端爱国组织“秘密军”雇用职业杀手谋刺总统戴高乐的故事。全世界的人都知道戴高乐没有被刺杀,但是他在《豺狼的日子》一书中,依旧写的险象环生,始终带给人以强烈的悬念,以至最后我已经无限崇拜并由衷地同情了这个缜密而冷酷的刺客。其作品特点有二:一是经常以政治事件为背景,题材重大,使人们于阅读中获得大量国际政治、军事、谍报等方面的知识。二是逻辑缜密,描写细腻,构思巧妙,情节惊险,悬念迭起,使读者在享受着惊心动魄的阅读快感的同时,在不知不觉中可怜地被作者谋杀。本书的电影改编我只过一个片断,至今仍在寻觅之中。其实我对改编的电影一直持有排斥的态度,因为电影永远不可能表达出原著中的意境。弗·福塞斯还著有《敖德萨档案》、《魔鬼的抉择》、《谈判高手》、《上帝的拳头》等多部小说,他是第一个将奥德萨组织的存在公诸于世的人,因而《敖德萨档案》也值得一看。

我敢说,英国作家杰克·希金斯的《鹰从天降》绝对是二战中的经典,他的二战的题材作品不可避免地穿梭着开斯特轰炸机、喷火战斗机、塞施密特战机、施图卡俯冲轰炸机、伞兵、郎姆酒或杜松子酒。从上世纪八十年代至今,我一直念念不忘地想拥有一本自己的《鹰从天降》,在苦苦寻觅无果后,2005年的某天,女友终于把从图书馆借来《鹰从天降》拆散,在复印机上一张张地复制了一套,圆了我的梦。我曾经兴冲冲地买了一张影碟,但却让我大失所望,电影改编得相当失败,简直惨不忍睹。我看过的《鹰从天降》是辽宁人民出版社1983.12的版本。

二战末期,一个名叫奥托·斯科尔兹内的党卫军上尉,在一九四三年九月十二日那个星期日,一举完成了第二次世界大战中最成功、最富有冒险精神的突袭行动,率领五十名伞兵乘滑翔机降落在意大利阿布鲁齐的一座三千米高的大萨索山上,成功营救出了由二百五十名士兵看守的意大利法西领袖墨索里尼。这一行动的胜利,使希特勒又一次像往常那样洋洋得意地认为,他是一贯正确的,于是异想天开地认为,德军也可以同样绑架邱吉尔,从而加速战争的进程。

故事就是围绕这个狂想进行的:施泰纳中校和他的十六个伞兵下属都是职业军人,战功卓著,因反对集体屠杀犹太人获罪,为摆脱窘境,他们不得不奉希姆莱之命,空降英伦执行绑架英国首相邱吉尔的任务,最终功亏一篑,折戟沉沙。书是以德国人为主,但对德国人并未有太大的负面描绘,与《豺狼的日子》一样,书中描写了德国军人的坚毅、顽强、尽职和信念,让人感觉不知谁是正义的一方。书中的德国军人是悲剧英雄,美国人、英国人同样也是英雄。

自从《苍鹰从天降》问世以来,杰克·希金斯的每一部作品都畅销全球,并且许多被搬上银幕,诸如〈鹰从天降》、《风暴眼》、《抓国王》、《危险地带》和《雷暴点》等都受到世界影迷的青睐。《营救总统私生女》和《狐狸之夜》是我正准备阅读的作品。

最为遗憾的一本书应该是《我的反间谍生涯》,不但一直买不到,查遍网上也没有见到过。

奥莱斯特 平托上校,荷兰人。从1914年起在法、比、德等国为法国情报部门工作。二战爆发后应英国政府要求为英国建立反间谍组织,后来又到总部设在伦敦的自由荷兰外事警察局工作,在此期间协助英国情报机构负责对逃往英国的各国难民进行甄别。

该书收入的27个故事都是平托上校亲自处理的间谍案件。通过这些故事他从不同角度阐述了自己的反间谍生涯,同时也阐述了自己身体力行的办案原则:重证据、不轻信口供,反对刑讯逼供、变相体罚和精神折磨。当时任欧洲盟军最高统帅、后任美国总统的艾森豪威尔当时对他有如下评价:平托上校无疑是当今世界首屈一指的反间谍权威。

这本书也是上世纪八十年代读到的,至今对我的影响非常大,引发了我狂看间谍类书的欲望。平托上校不可思议的记忆力、语言能力和智力,正义感,离奇曲折而真实的反间谍故事,均使人看后留下久远的印象。后来在我的工作中,我曾经多次运用过书中的方法和技巧,进行心理、意志的比拚,取得了很不错的效果。

作者: [] 奥莱斯特·平托 上校。译者: 姚越秀 / 陈凤吾 / 李淑廉 / 范维信。统一书号: 3067-128。页数: 438。定价: 1.20 元。出版社: 群众出版社。装帧: (1/32)。出版年: 1981-11。多么诱人的数据资料啊,可惜都随风而去了,《我的反间谍生涯》成了买不到的书。若干年后,《读者》上选登了部分片断,标题改成了《战争时期的男男女女》,这是迄今我能找到的唯一资料。

好书是读不厌的,好书是要反复看的,领略、揣摩、体味、感悟,谓之阅读。



※※※※※※
> 与其曲谨 不若疏狂
本帖地址:http://club.xilu.com/feelingbk/msgview-950438-137298.html[复制地址]
上一主题:作业:霸王别姬(重来) 下一主题:帅兔遇见了采花贼
[楼主]  [2楼]  作者:疏狂一醉wh  发表时间: 2007/04/20 19:58 

关于《未列入名册》
应该请信笔来解读

※※※※※※
> 与其曲谨 不若疏狂
[楼主]  [3楼]  作者:疏狂一醉wh  发表时间: 2007/04/20 20:02 

关于《我的反间谍生涯》

我只能从网上找到这一部分,不知哪位朋友能提供全书,先谢过。

 

                         蓝衣少女
  

    法国反间谍人员亨利·杜蓬特讲了他在大战时期的一段遭遇:
  我在X营地紧张工作了一年后,完全精疲力竭了。司令官命令我去休假,我暗暗高兴。我讨厌巴黎的灯红酒绿,决定便服轻装去L地,一个战争尚未光顾的安静小镇。
  当我看到那曲折的小巷,田间纵横的阡陌,古老的房屋和环绕小镇的河流,以及灿烂的阳光、啁啾的鸟儿,我的心绪立刻就好起来了。一年来,我头一回感到象逃学的孩子那样高兴。我决心忘掉战争和公务,痛痛快快地过它15天。我住进当地唯一的一家旅馆。这里整齐干净,女服务员也讨人喜欢。
  午餐时,我走进餐厅,看见一位年轻漂亮的姑娘穿着一件蓝色上衣,独自一人坐在那儿。她对我的出现如同我对她的出现一样十分敏感。我一边慢慢吃饭,一边不时朝她望望。终于,我们的目光相遇了,我举杯向她致意。她羞红了脸,不好意思地笑了笑。几秒钟名,我坐在了她的身旁。
  她叫玛丽,巴黎一家商行的秘书,也是来度假的。我假称自己是通讯社的一般职员。
  经过几分钟愉快的交谈后,我们租了一条船,溯流而上。暖烘烘的下午使人兴致勃勃。我们像是老朋友,彼此不用开口就能互相了解。船静悄悄地驶在波光迷人的水面上,两岸浓密的树阴使河水变成了暗绿色。玛丽温顺地躺在我的身旁,阳光照着她那张美丽的脸,蓝色罩衣下丰满的乳房微微起伏。我吻了她。她热烈、多情。我们长久地、幸福地搂着,谁也不讲话,每隔一会儿,嘴唇就自动凑到一块儿。
  我们回到了旅馆我的房间。窗子敞开着,如洗的月光把小屋照得如同白昼。我们不声不响地脱去衣物,钻进被单,她搂着我的脖子高兴地喊道:
  “Ah, ich liebe dich(德语:啊,我爱你)!”
  听到这句话,我仿佛感到血管里的血一下子凝固了,我像抱住一具死尸一样恶心。特工人员的本能和多年的训练使我的心翻腾起来。这美人儿——说自己是巴黎人——在极度兴奋时竟讲德语!
  我松开她,跳下床,抓起衣服就穿。玛丽很吃惊,困惑地望着我,她没有发现自己忘形中说了德语。
  “怎么了,亲爱的?”
  “我去买包香烟,烟抽完了。”我顺口说道。
  她倒在枕头上快活地笑起来,指着床头柜上的一包香烟说:“你怎么高兴得把烟都忘了?”她春情荡漾,张开双臂。
  “很遗憾,玛丽,我不能。
  请你不要问。我出去买包烟,半小时后回来。如果我回来时你还在旅馆,我只好逮捕你。告诉你,我是在第二厅工作,你也许就明白了。”
  我关上门,头也不回地朝河边走去。玛丽是一个德国间谍,这是不容置疑的。但我又多么希望自己的推断是错误的呀!我返回旅馆后,玛丽和她的行李都不见踪影了。她逃跑了!这等于她承认自己是德国间谍。可她一片真情,没有想到我是军人,并没有产生从我身上捞取情报的念头和预谋。我诅咒自己脱下了军装而没有脱去多疑的怪癖。如果我把怀疑藏在心里,在假期和这使我神魂颠倒的女人在一起,有什么不好?她不会搞到情报,事后我还可以劝她洗手不干。可是现在呢?她在哪里?
  我惆怅,烦闷,提前返回了营地,埋头工作,尽力忘掉悲伤。
  两天后,一个下级军官向我报告说,刚抓到一个特务。我出去一看,呆住了:被捕的竟是玛丽!两名士兵扭着那纤细的手腕,她态度傲慢,咄咄逼人。她是在窃取情报时被逮住的。在她身上搜出了记有我们部队番号、各司令部位置的地图的小本子。
  我鼓足勇气,尽力控制自己对她说:
  “你还有什么要说的吗?”
  她淡然一笑,耸耸肩说:“这是战争!”
  玛丽的勇气终于消失了。她挣脱了士兵,扑到我的跟前,跪在地上抱住我的腿,吻着我那沾满泥浆的靴子。
  “发发慈悲吧!看在上帝的面上,饶了我吧!”她绝望地哽咽着,“我求求你,我还年轻,我不能死啊!”
  即使在极度痛苦时,玛丽也没有忘记用德语和我讲话,她不想让士兵听懂。但我再不能逃避自己的职责了。我心碎地听着枪毙玛丽的判决。
  按照习惯,我问她临刑前有什么要求。她已平静下来,对我凄然一笑说:
  “我要一包xx牌香烟……”她说的是我抽的烟的牌名,”这些香烟使我想到那幸福的一天。一天的时间太短了!我的朋友曾给了我一次机会,可惜他再不能给我第二次了。
  玛丽在第二天凌晨被处决了。
  对这件事我并不感到耻辱,可是为什么偏偏落在我头上呢?我怎么能忘掉她那张脸呢?即使现在,我睡在我妻子身边,有时还会突然惊醒,玛丽穿着蓝色上衣的影子苦苦地折磨着我——“这是战争啊!”
  

 

                       终于开口了
  

    我一开始就断定埃米里约·布朗格尔是纳粹间谍。他先是作为流浪汉被收审的。他自称是深受德军之害的比利时北部农民。但是他的举止和眼神的某些东西引起了我的怀疑。他那魁梧的运动员体型与当地惰性十足的人截然不同。
  我问他的第一个问题是:“会数数吗?”
  “数数?”他吃惊地重复道。接着,他声音颤抖着,开始用法文数数。当他数到“72”时,我命令他停止。他的考试成绩不错。他若是个化装的德国人,就一定要用标准德语说“72”,而不是用农民惯用的古法文数词。
  我没有发现他有任何可疑之处,但我并不死心。若能证明他无辜,对谁都没有坏处。如果他是个坏蛋,我就为盟军部队做了件好事。
  我把他关在一间小屋里,门外上了锁。过了一会,我让人点燃室外的几捆草。值勤士兵用德语喊:“着火了!”布朗格尔醒来动了动,又睡了。于是我用法语喊:“失火了!”他一下跳起来,绝望地敲门。我打开门,他正用当地方言祈祷着。
  我又设了第二个圈套。我同一个军官商定了一个小计谋,然后把布朗格尔带来了。我用德语对军官说:
  “可怜的家伙!”
  “为什么?”军官用德语问。
  “他还不知道今天上午就要被绞死,”我用德语说,“他肯定是个间谍,不会有别的下场”。说话间,我紧盯着布朗格尔的眼睛和喉头。但他的神态证明他不是德国间谍,他不懂德语。
  我叫一个真正的农民和他谈庄稼。事后农民告诉我,他谈的耕作方法和当地的习惯没有任何出入。我又失败了。我不得不承认我凭第一印象所做的判断是错误的。我决定最后进行一次新考验;若再失败就当场释放他。第二天,布朗格尔走进我的办公室,像往常一样沉着、平静。我装作正聚精会神地看一份文件,看完后在上面签了字。我抬起头突然说道:
  “好啦,我满意了,你可以走了,你自由了。”
  布朗格尔长长地舒了一口气,动了动肩膀,象是卸下了一个沉重的包袱。他仰起脸,愉快地呼吸着自由的空气。但是上面这句话我是用德语说的。当他发现我的嘲笑时,重新恢复了沮丧的面容,可惜已经晚了。
  从那以后,我们相互就只用德语来交谈了,一直到几天后他被处决。
  

 

                        魔鬼三角
  

    欧战业已结束,但追捕间谍、内奸的工作并未停止。一天,我收到一张纸条,写的是:
  萨德尔夫人是德国人的情妇和间谍。该死的判徒!
  匿名信上没有什么奇怪的地方。信是在匆忙中写成的。
  萨德尔夫人是本地印刷厂厂主的妻子。德国人占领荷兰后接管了印刷厂。德军的小型印件和每日对战区驻军下达的指示都在这里印刷。作为低抗组织忠实成员的萨德尔,就偷偷把有用情报转送给抵抗组织。盟军大反攻时,盖世太保逮捕了他,以后便不知下落。但一个德军少校仍住在萨德尔夫人家里,据说她成了德国军官的情妇。战争结束时,萨德尔带着德国人用香烟烧的伤疤,回到了家。他没有表示任何怀疑,重新和妻子开始了生活。事情就麻烦了,谁也不能指控一个虎口脱险、荣归故里的英雄的妻子。
  是掩盖这一丑行,还是断送这一对看来还幸福的夫妻?我决定调查。
  我选择了一个萨德尔不在家的时间去他家。萨德尔夫人接待了我。她大约30岁,身材苗条,相当标致。自我介绍后,无须多说,我把匿名信递给了她。
  她看着信,突然抽动了一下,脸由红变白,又由白变红,样子十分窘迫。她把信扔在地上,双手捂着脸,谦恭地说:
  “看来,骗你是无用的。早晚你会知道一切。这封信……是事实,但又不全是。请允许我说明一下。”
  萨德尔夫人向我讲述了事情的全部经过。
  那位叫豪普特曼的德军少校到他们家两个月后的一天早晨,她丈夫被捕了。萨德尔先生匆匆跑上楼来吻了她,并告诉她发生的事情。接着,两名士兵把他带走了。当夜,豪普特曼少校对她说,她丈夫是德意志帝国的敌人,要被外以极刑。如果她对豪普特曼能够有所表示,丈夫便可以免死,改判徙刑。萨德尔夫人说,她第一个反应是想扑上去,狠狠揍他一顿。但她爱丈夫,她知道,若不屈从这一肮脏交易,丈夫就会被处决。她同丈夫见了最后一面。当她和丈夫拥抱时,全身颤栗了,想到为丈夫的生命所付出的代价,便放声大哭起来。当她从少校处得到判处丈夫无期徒刑的消息后,她成了少校的情妇。她偶尔得到丈夫的便条,说他生活得很好。但几个月后,豪普特曼被召回了柏林,她就再也得不到有关丈夫的消息了。后来,萨德尔回来了,他衣衫褴褛不堪,满身是阏伤和疤痕。他从不打听家里发生过什么事,但三句话不离集中营。
  “豪普特曼少校对你的感情怎么样?”我问她。
  她踌躇一会说:“我想他是爱我的。”
  “你对他呢?”
  她回答得很困难:“我也搞不清。我对他有好感。我知道我不应该那样,我应当恨他,和他同床应感到恶心。但是,他善良,又殷勤,而我是孤身一人……”
  这一席话,不管在道学家眼中多么罪过,她给人的印象是无辜的。如果她在扯谎,是她勾引德国军官而赶走了丈夫,并背叛了祖国的话,她一定会说她是恨豪普特曼的,仅仅是出于对丈夫的爱才忍受了和他的同居。
  我继续问道:“现在你们靠什么谋生?”
  她停了一会,略带窘意地说:“我丈夫回来时,我服侍他睡觉。我发现他胸前捆着一大叠大面值钞票,有几百万。”
  “他说在什么地方弄到的吧?”
  “他说,从集中营逃出来的路上,他发现一辆德军给当地驻军送饷钱的卡车,当时被皇家空军轰炸着了火,押车的士兵逃走了。他想,这是敌人发的战争财,就把钱带回来一些。”
  事情已经越来越清晰了。我安慰了萨德尔夫人几句,便告辞了。
  此后,我让值日军官找了一本有德国军旗标志的帐本,并叫来了萨德尔先生。我佯称是调查豪普特曼少校的罪行而找他的。
  萨德尔好像有某种不可言喻的得意,他告诉我:
  “我在家时,豪普特曼少校很守规矩。但他把我交给盖世太保以后他干了些什么,我就不清楚了。”
  他伸开那只有几块伤疤的左手,意味深长地望着我。于是我说道:
  “萨德尔先生,我起草报告可能比你有经验。有关豪普特曼少校的证词,我来念,你来写。我说得不对,你可以打断并纠正,好吗?”
  “一切照你的吩咐!”
  “我们就这样开始。我,埃恩斯特·萨德尔,我宣布,我提出的证词定是自觉自愿的。豪普特曼少校是住在我家的德国军官,他的友谊和支持对我为德国人工作是一个帮助。我向他提拱了许多荷兰抵抗运动的情报,我也由于叛变而得到了优厚的报酬。我的被捕是经过精心策划的……”
  “你在说什么?”萨德尔大叫着跳了起来,“你想骗我?这样的证词我不签字!”
  “你可以不签字,但你不能否认我说的事实,不是吗?难道你是抵抗运动的英雄?你只不过是祖国的卑鄙的叛徒!”
  “肯定是的我妻子出卖了我。”他眼睛里射出了怒火,“这狗娘养的!”
  “请坐下!”我平静地说,“不是你妻子。对你这个恶棍来说,她太老实了。两件事暴露了你:这个本子和你自己。”我挥了挥手中的那本德国帐本,“你肯定想不到豪普特曼是多么老谋深算。他一丝不苟地记下了付给你的报酬,临走时却又粗心大意地扔下了这个帐本。其实,这个证据是多余的,使你暴露的是你那段愚蠢的经历。”
  “这是什么意思?”萨德尔插嘴问。
  “听我说!盖世太保没有事先通知被捕者的习惯。他们只知道抓人,一个人连一句话都来不及说的瞬间就会被抛进牢房。但你却不然,你知道什么时候被捕,在被捕前还能跑上楼和妻子告别。关于你手上的伤疤,你肯定没见过用香烟烧的伤疤是什么样子。伤口是人工拉大的。还有那个把钞票捆在胸前的离奇故事。你那时是在德国,刚从集中营逃出来。那辆满载荷兰纸币的卡车要干什么?那时已没有德国部队驻在荷兰了。用荷兰纸币给德国士兵关饷,实在不可思议。那些钱是德国主子给你的报酬!”
  由于仓促,我没有来得及问萨德尔为什么要给妻子写匿名信。信肯定是他写的,因为我还记得他妻子看信时的反应——她认出了他的笔迹。
  是萨德尔故意试探妻子的忠诚,才在“被捕”前想出了那个鬼“交易”;或是豪普特曼强迫他用妻子的声誉换取生命;还是豪普特曼欺骗了二者,即在向萨德尔夫人提出条件前就释放了萨德尔。反正,萨德尔回来便知道了事情的真相,是病态的醋意使他去折磨这魔鬼三角中唯一的无辜者。
  

                       约翰尼·斯皮特德尔
  

      欧战结束后,我参加了一个抵抗运动领导人的大会。有人提出应给约翰尼·斯皮特德尔追赠一枚勋章。据说他是皇家空军飞行员,大战初期因飞机出了故障,降落在德占区一个农庄附近,着陆时受了伤,被姐弟俩收留了下来。他组织和领导了当地的抵抗活动。一年半时间,给德军以重创。可惜在战争刚结束时,他却在一个事故中牺牲。大家把他说得神乎其神。奇怪的是,谈论者都未见过这位英雄,也不知道他的真名。斯皮特德尔是他飞机的型号。我开始被这个神秘的角色吸引住了。
  我去找当地抵抗组织一个著名领导人哈林。他一谈起约翰尼·斯皮特德尔兴致就来了。哈林绘声绘色地把约翰尼的功绩讲了近一个小时。我好不容易才插上嘴:
  “这个约翰尼·斯皮特德尔是什么样子?”
  “我也说不清!从来没在白天见过他。你了解抵抗组织的情况,他们彼此不交谈。约翰尼很谨慎,总是白天睡觉,他不想让盖世太保见到他。另外,他在飞机摔下来时毁了容,不愿露面。”
  “肯家会有人见过他。一个人决不会在一个地方呆了一年多而没有被任何人见过。”
  “好啦!安妮和她弟弟会对你告诉约翰尼到底是什么样子,他们很了解他。”
  “她是谁”
  “约翰尼当时就躲在她家养伤。她一直同他在一起,成了他名副其实的指挥助手——多么出色的战士!简直胜过她周围的许多男子汉!说来也真可笑,安妮和她那年纪尚幼的弟弟想参加抵抗组织,但没有一个头头愿意接纳他们!这时候,约翰尼来了,安妮参加了他领导的抵抗活动。她发号施令!——你想想!——除了约翰尼本人,她比别人都善于同德国人进行斗争。我们都以为安妮爱上了约翰尼……”
  我想,我的问题只有去找安妮了。
  安妮是一位身体修长、举止大方、样子动人的20来岁的姑娘。她弟弟大约只有17岁,怯弱、顺从。他们是孤儿。我自我介绍说是奉上级之命来调查约翰尼·斯皮特德尔的下落。她的蓝眼睛冷冷地看了我一下便谈了起来。
  前年一月的一个深夜,外面一个奇怪的响声把他们吵醒了。他们决定出去看看。当看到一个受了重伤的英国飞行员倒在门槛上时,她和弟弟大吃一惊。他们把半昏迷的飞行员拖到屋里,因为怕秘密露出去有生命危险,所以没去找当地的医生。幸好,安妮懂一些护理常识,家中又有些药物。约翰尼在她家藏了几个星期,腿和脸上的伤渐渐好了。
  他们去飞机着陆处看过几次,才知道约翰尼离机后不久他的飞机油箱就爆炸了。在残骸中发现了他靴子的碎片,无疑,德国人是认为他被烧死了才没在附近进行搜查。后来,在深谋远虑的约翰尼的指引下,他们决定组织自己的抵抗组织——三人小组。起初,他们只是在夜间开展些小型的斗争。约翰尼教他们使用各种武器,还教导火线或遥控引爆炸药。这样,他们的活动范围越来越大。约翰尼在幕后,而由安妮负责同其他抵抗小组联络。他们袭击车队,炸毁铁路,抢夺军械库,甚至重创过一支德国的坦克部队。
  战争结束时,抵抗组织奉命上缴所有的武器弹药。当约翰尼从一个木棚里往外搬炸药时,因炸药长期保管不当引起爆炸,约翰尼不幸身亡。他的断体残肢就埋在农庄里。
  我谢过安妮,然后平静地说:
  “现在约翰尼的尸体找到了,他的亲属可能要来起尸,改葬在英国。”
  一直默不作声的安妮的弟弟急忙说:
  “不,不行!”
  “我弟弟是想说约翰尼更愿意埋葬在他进行过卓绝斗争的地方。”
  安妮马上补充道。
  “那么,”我说,“他的尸体就应当埋在他飞机坠落的地方。他是在那里结束了他的战斗生活!”
  我的话好像把周围的一切声音都窒息了。安妮的弟弟像是一个压缩了的弹簧,马上就要跳起来。安妮冷冷地望着我。最后,当沉默变得令人无法忍受时,她才慢慢地问道:
  “这是什么意思?”
  “我用逻辑推断,”我说,“看是否和答案相符。你们俩都想参加抵抗组织,但都被拒绝了。后来,一个皇家空军飞行员偶然出现了。伤势很重……当时,你们完全可以请附近一个很好的大夫,而且也是爱国者。他不会把伤员的事声张出去。然而,伤员死了,死人是不需要大夫的。于是出现了一个关于约翰尼·斯皮特德尔的神奇传说。这个传说是姑娘虚构的。由于你的天赋,你成了一上领袖,一个在‘飞行员领导下的’抵抗小组就这样产生了。但是谁也没有见过毁了容的飞行员,他只在夜间出现。黑暗中他很像你弟弟,他的确也是你弟弟。然而,战争结束了,约翰尼怎么办?他们知道他该回皇家空军了,如果是那样,一定会有人来找他,询问这位传奇式的人物。这样一来,就需要彻底结束这个幽灵。于是策划了一个事故,木棚被炸毁,约翰尼随之而去,对吗?”
  “可是,有什么证据呢?”安妮问。
  “如果我的设想是真的,”我说,“那具尸体已被埋了18个月。如果你讲的是真话,那么埋的只是一具残骸,而且仅仅埋了两个月。我们把墓掘开好吗?
  安妮做了手势说:
  “不,不必了!你说得对!现在你打算怎么办?”
  “我只需要紧握为祖国尽了一切努力。并进行了艰苦卓绝斗争的两位爱国志士的手!”我回答说。
  我郑重地同他们握过手后,安妮的弟弟第二次开口:
  “飞行员的尸体怎么处置?”
  “让他安息吧!”我说,
  “并不是每一个战士在死后还能继续战斗!”

 



※※※※※※
> 与其曲谨 不若疏狂
 [4楼]  作者:非常巷陌  发表时间: 2007/04/20 23:35 

回复:仔细读了一遍

是好书,那就慢慢"领略、揣摩、体味、感悟"吧,

好帖也是点击查看原图:)疏狂老师所"列入名册"喜欢的书,带有一点性别倾向,不过读过摘录后,俺也喜欢.

问疏狂好点击查看原图

 

 

 [5楼]  作者:帅水兔  发表时间: 2007/04/20 23:37 

这篇文风跟上两篇不同

有引有感,看来醉版更喜欢外国作品啊

看过《教父》。还有《丧钟为谁敲响》,《战争与和平》,《静静的顿河》,《这里的黎明静悄悄》,,战争类作品看得少,呵呵



※※※※※※
我把远方的远归还远方
 [6楼]  作者:非常巷陌  发表时间: 2007/04/20 23:38 

回复:那就等着信笔来

解读,呵~~~~~~~~

 

 

 [7楼]  作者:帅水兔  发表时间: 2007/04/20 23:45 

信笔不见了~~~失踪已达三天~!
海版已动身去找他了~~~~

※※※※※※
我把远方的远归还远方
 [8楼]  作者:半床花影抱书眠  发表时间: 2007/04/21 15:52 

回复:呵呵,我们是同好

抱书眠手头很有几部二战题材的重量级小说:

前苏联的:

亚·恰科夫斯基的《围困》(1至5卷》;康·西蒙诺夫的《生者与死者》三部曲(《生者与死者》、《军人不是天生的》、《最后一个夏天》);尤·邦达列夫的《热的雪》,等等。

美国的:

赫尔曼·沃克的《战争风云》(3册)、《战争与回忆》(4册)等。

问疏狂兄好!

点击查看原图

 [9楼]  作者:俏不争春6  发表时间: 2007/04/21 21:06 

偶记性不好
喜欢看外国小说,却总也记不住那一长串的名字.点击查看原图点击查看原图

※※※※※※
> 我快乐我奔跑 我开心我歌唱
 [10楼]  作者:信笔游疆  发表时间: 2007/04/22 21:10 

呵呵,这是偶仿佛看过多次的好书
多谢老兄对此书的推荐,偶当作业来尽快完成。

辛苦了,问好!
 [11楼]  作者:帅水兔  发表时间: 2007/04/22 21:20 

失踪人员出来了~~~~
说吧,是谁绑架你的,俺给你报仇去~~~~

※※※※※※
我把远方的远归还远方

精彩推荐>>

  简捷回复 [点此进入编辑器回帖页]  文明上网 理性发言
 推荐到西陆名言:
签  名:
作  者:
密  码:
游客来访 
注册用户 提 交
西陆网(www.xilu.com )版权所有 点击拥有西陆免费论坛  联系西陆小精灵

0.1829731464386