财经社区女性社区汽车社区军事社区文学社区社会社区娱乐社区游戏社区个人空间
上一主题:给大家拜个晚年,朋友们好! 下一主题:男女精辟区别
是怎样的爱你
[楼主] 作者:-闲庭信步-  发表时间:2007/02/22 17:53
点击:1048次



是怎样的爱你

点击查看原图


 我是怎样地爱你
诉不尽万语千言
我爱你的程度是
那样地高深和广远


怡似我的灵魂
曾飞到了九天与黄泉
去探索人生的奥妙
和神灵的恩典


无论是白昼还是夜晚
我爱你不息
像我每日必需的
摄生食物不能间断


我纯洁地爱你
不为奉承吹捧迷惑
我勇敢地爱
如同为正义而奋争


爱你
以昔日的剧痛和童年的忠诚
爱你,以眼泪
笑声及全部的生命


要是没有你
我的心就失去了圣贤
要是没有你
我的心就失去了激情


假如上帝愿意
请为我作主和见证
在我死后
我必将爱你更深,更深

点击查看原图

点击查看原图






※※※※※※


友情收藏: □ 很多美丽,只宜远远地欣赏-----[非常巷陌]
本帖地址:http://club.xilu.com/feelingbk/msgview-950438-132026.html[复制地址]
上一主题:给大家拜个晚年,朋友们好! 下一主题:男女精辟区别
 [2楼]  作者:帅水兔  发表时间: 2007/02/22 19:28 

第一次看到图、文、音、情完美结合的东东~~
真的谢谢你,辛苦了~~
 [3楼]  作者:非常巷陌  发表时间: 2007/02/22 22:19 

回复:闲庭信步君,又是爱

又是爱不完~呵~

好听,这首歌名有点忘了~

问信步兄好~



 [4楼]  作者:信笔游疆  发表时间: 2007/02/22 23:33 

这个应该是沙拉布莱曼演唱版本的《Scarborough Fair》

是偶很喜欢的歌曲之一。

歌曲最初由保罗西蒙演唱,是达斯廷霍夫曼电影处女作《毕业生》的主题歌曲,歌词采用英国民谣的方式,别有一番风味

are you going to scarborough fair
你将要去斯卡堡集市吗
parsley sage rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香。
remember me to one who lives there
代我向住在那里的人问好
she once was a true love of mine
她从前是我真爱过的人
tell her to make me a cambric shirt
告诉她给我做一件细薄布的衬衣
parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
without no seams nor needle work
既没有接缝也没有针线活
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人
tell her to find me an acre of land
告诉她我找到了一英亩的土地
parsley, sage, rosemary, and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
between the salt water and the sea strand
在咸水和海岸之间
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人
tell her to reap收获 it with a sickle of leather
告诉她用一把皮革的镰刀来收获
parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
and gather集合 it all in a bunch束 of heather石楠花
然后采集一束美丽的石南花
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人

 

后来有人用诗经体的格式将《Scarborough Fair》翻译出来,竟也能唱,几乎看不出哪个是原创,哪个是译文。

它的旋律,宛若清风之中夹杂着野草的苦寒轻香,配合这古体式的译文,让人不由自主地在大洋彼岸的异邦文明之中,领略出令人心折的古中国之意韵。

  《Scarborough Fair》诗经体译词如下(英中对照)

  英文原歌词 诗经体的格式歌词
  Scarborough Fair 《斯卡布罗集市》

  Are you going to Scarborough Fair 问尔所之,是否如适
  Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
  Remember me to one who lives there 彼方淑女,凭君寄辞
  She once was a true love of mine 伊人曾在,与我相知

  Tell her to make me a cambric shirt 嘱彼佳人,备我衣缁
  Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
  Without no seams nor needle work 勿用针砧,无隙无疵
  Then she will be a true love of mine 伊人何在,慰我相思

  伴唱:
  On the side of hill in the deep forest green 彼山之阴,深林荒址
  Tracing of sparrow on snow crested brown 冬寻毡毯,老雀燕子
  Blankets and bed clothers the child of maintain 雪覆四野,高山迟滞
  Sleeps unawafe of the clarion call 眠而不觉,寒笳清嘶

  Tell her to find me an acre of land 嘱彼佳人,营我家室
  Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
  Between the salt water and the sea strand良田所修,大海之坻
  Then she will be a true love of mine 伊人应在,任我相视

  伴唱:
  On the side of hill a sprinkling of leaves 彼山之阴,叶疏苔蚀
  Washes the grave with slivery tears 涤我孤冢,珠泪渐渍
  A soldier cleans and polishes a gun 昔我长剑,日日拂拭
  Sleeps unaware of the clarion call 寂而不觉,寒笳长嘶

  Tell her to reap it with a sickle of leather 嘱彼佳人,收我秋实
  Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷
  And gather it all in a bunch of heather 敛之集之,勿弃勿失

 [5楼]  作者:非常巷陌  发表时间: 2007/02/22 23:46 

回复:太感谢了

 

天啦,我只记得<毕业生>,只记得有男声女声版的两个版本.....呵呵,原本机器中的歌曲大多丢掉了.谢谢游疆先生,特别谢谢还有歌词内容!!

我也喜欢这个版本的《Scarborough Fair》~!

 

 

 

 

 

 [6楼]  作者:信笔游疆  发表时间: 2007/02/22 23:58 

非常棒!辛苦了信步兄。这些图片恰恰选用布莱曼的演唱版本,尽管我更习惯于原唱保罗西蒙的配乐

演唱版本:保罗的演唱清淡,悠长,有一种忧郁而感伤的怀旧气息,恰恰和达斯廷霍夫曼演绎的《毕业生》男主角那种忧郁彷徨没有方向感的性格心里 浑然天成地般配。

尽管布莱曼的天后音质无可挑剔,她演绎的Scarborough fair版本展示的是另一风格:一种沙拉布莱曼自己的风格  华丽中不失婉转、透彻与空灵,尽管非常美,但是和这首民谣原本的质朴气息难免稍有些许差距。

不过,布莱蔓这个版本的歌曲不那么令人伤感了,反而和信步兄在帖子中选用的图片非常协调。

 

呵呵,我非常喜欢这个帖子,多谢信步兄,希望老兄有机会制作一个保罗西蒙版本的Scarborough fair 音画贴

点击查看原图点击查看原图点击查看原图点击查看原图

 [7楼]  作者:非常巷陌  发表时间: 2007/02/23 00:01 

回复:我晕!那我到底熟悉的是哪一个版本?晕了...
是怎样的爱你
 [8楼]  作者:信笔游疆  发表时间: 2007/02/23 00:06 

还是一起真挚地感谢信步兄吧
带给大家美

也带给大家相似的追忆
 [9楼]  作者:信笔游疆  发表时间: 2007/02/23 00:12 

该贴中的音乐是布莱曼演唱的,电影中那

电影中那个有和声唱的版本于应该是保罗(Paul Simon) 与加芬克尔

《Scarborough Fair》是美国六十年代最受大学生欢迎的电影、1968年奥斯卡获奖片《毕业生》(达斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主题曲,片中的另一首歌曲《寂静之声》也很出名,

情怀的板友小玉鱼曾经写过关于寂静之声的帖子,一并问好

 [10楼]  作者:信笔游疆  发表时间: 2007/02/23 00:16 

借此一并向情怀板友“小玉鱼”问好,因为此贴让我想到小玉鱼
突然想起了 小玉鱼曾经关于《寂寞之声》The Sound of Silence 的帖子

 [11楼]  作者:非常巷陌  发表时间: 2007/02/23 00:20 

回复:嗯是:)可是信步兄

信步兄他现在好像变忙了还是变懒了点击查看原图

我也俗套一下,本来觉得信步兄是这儿最勤奋滴人,基本上每一帖他都有礼貌地跟帖,我喜欢.可后来发现他落了本银的几个帖(俗就俗在以为对俺有意见了),现在嘛..........又人都不见了.表示深切地想念一下!

呵~~~~~~~~~

 

[楼主]  [12楼]  作者:-闲庭信步-  发表时间: 2007/02/23 08:25 

回复:外行看热闹,内行看门道
哈哈,我只是个外行,看着好看,听着悦耳,就搬来了。
没想到里面有那么多的内涵,好在还没配错音画,否则也许会闹出笑话的。
这是存了好几年的老帖,原来发帖网站的链接很多都不好用了,弃之又有些可惜,就修修补补搬上来了,让他重新见见阳光。
信笔君的回帖,起到了锦上添花的作用,更加增加了原帖的分量。真是多多感谢了!
这几天看你一直在网上,真是辛苦了。向你表示敬意,并再次问好!
※※※※※※


[楼主]  [13楼]  作者:-闲庭信步-  发表时间: 2007/02/23 10:54 

回复:哈哈
上次让你只看到个大黑板,实在抱歉!
不过我这里好好的,看得很清楚,可能是网络的问题。
春节期间辛苦了,向你敬礼,并致以美好的祝福!

※※※※※※


 [14楼]  作者:帅水兔  发表时间: 2007/02/23 12:02 

你受累,多发点这样的好东东
俺不会发点击查看原图
 [15楼]  作者:帅水兔  发表时间: 2007/02/23 12:13 

借问一句:怎么收藏
是怎样的爱你
[楼主]  [16楼]  作者:-闲庭信步-  发表时间: 2007/02/23 13:40 

回复:收藏的方式很多

最简单的方法,就是把你喜欢的帖的地址复制下来,保存在你计算机的一个文件夹里,想看的时候,粘贴在浏览器的地址栏里就可以了。

假如你有论坛或者网站,可以做个链接,也可以随时观看。

假如你要长期保存,并且在脱机的时候看,可以点浏览器左上方的文件,然后另存在你的硬盘里就可以了。

新春大吉,问好!



※※※※※※


 [17楼]  作者:帅水兔  发表时间: 2007/02/23 21:11 

谢谢,俺收藏起来了
又学了一招
 [18楼]  作者:快乐小兔7  发表时间: 2007/02/23 22:32 

呵呵~~
求索园主人做的东东就是美!点击查看原图

※※※※※※
凝望月亮的野兽,快乐在那月光下……
 [19楼]  作者:-花生-  发表时间: 2007/02/24 20:22 

memory 演唱的三个版本里

我个人感觉莎拉布莱蔓的原唱反而要差些

芭芭拉史翠珊的最好

玛莲佩吉的居中


比起莎拉布莱曼,我更喜欢她的前老公韦伯。哈哈,因为《猫》和《阿根廷别为我哭泣》



※※※※※※
鼠一鼠二的人物
 [20楼]  作者:星空心雨  发表时间: 2007/02/25 14:55 

回复:好帖子~
是怎样的爱你

精彩推荐>>

  简捷回复 [点此进入编辑器回帖页]  文明上网 理性发言
 推荐到西陆名言:
签  名:
作  者:
密  码:
游客来访 
注册用户 提 交
西陆网(www.xilu.com )版权所有 点击拥有西陆免费论坛  联系西陆小精灵

0.20113897323608