|
野有蔓草, 田野上的绿草生机盎然
零露瀼瀼。 晶莹的露珠沾满在叶片 有美一人, 有一位好姑娘貌若天仙 婉如清扬。 眉清目朗那么风姿柔婉 与子偕臧。 与她携手真是快乐无边 |
|
野有蔓草, 田野上的绿草生机盎然
零露瀼瀼。 晶莹的露珠沾满在叶片 有美一人, 有一位好姑娘貌若天仙 婉如清扬。 眉清目朗那么风姿柔婉 与子偕臧。 与她携手真是快乐无边 |
|
回复:我的实译 野有蔓草, 田野上的绿草生机盎然⊙郊野长着蔓草, 零露漙兮。 晶莹的露珠游动在叶片⊙天下零露布满了它。 有美一人, 有一位好姑娘貌若天仙⊙有一个美丽的女子, 清扬婉兮。 眉清目朗那么风姿柔婉⊙清丽扬婉。 邂逅相遇, 不约而遇可是天赐良缘⊙邂逅相遇, 适我愿兮。 恰好偿还我多年的心愿⊙合我心愿啊! 野有蔓草, 田野上的绿草生机盎然⊙郊野长着蔓草, 零露瀼瀼。 晶莹的露珠沾满在叶片⊙天下零露滋润着它。 有美一人, 有一位好姑娘貌若天仙⊙有一个美丽的女子, 婉如清扬。 眉清目朗那么风姿柔婉⊙婉然清扬。 邂逅相遇, 不约而遇可是天赐良缘⊙邂逅相遇, 与子偕臧。 与她携手真是快乐无边⊙和她在一起真是美好啊! <林枫雨之作是艺术再创作,密丽美好;若不反对,我来跟译,以温习<诗经>。> |
|
回复:回复 1.名字:有人叫我字母先生;还不敢当;我岂堪为字之母?叫我″写字先生″算了。或叫cx。 2.人不同,文相异;人不同,诠释不同;有益于丰富多彩,见仁、见智。我之实译,非非议枫雨,实拾其牙慧,以饱饥腹。 3.建议枫雨先生再辛苦一点,一天搞三首或以上; 4.我之读<诗经>是十余年前的事了。当时就想,现在一些诠释、今译未能还原根本,我退休了有时间要重注、重译它一遍。今有机会,跟在林枫先生后面做一些小工作,甚感有幸。水平不济,还望共与探讨。 |
|
欣赏枫雨 诗经今译 一份苦心 胜似彩云 :) 问好。
※※※※※※ 飞翔需要体魄和毅力
|
|
我觉得
先生似乎具有胸中万墨的内存,呵呵,我想您若来些随意之笔,定然好看,我是如此直感的。 :) 还是希望您注册一个中文名字,您都写字先生了,还取不出一个适合你,为你喜欢的名字?您是否快点另外注册一个,俺们习惯用符合你的名字喊你。这几天都憋死了,写字先生,不好不好,呵呵
※※※※※※ |
|
回复:我心若云 1.我水平有限,能力不济;和学富才高者比起来,实在差得很远。2.今后当奉旨″随意写字″,感谢指点!3.上网半年,皆用此名,不想改了。多谢关心! |
|
re:回复:回复哈哈 先生真是见笑了 我那敢当呀 我们一起学习吧 真诚地谢谢了 |