财经社区女性社区汽车社区军事社区文学社区社会社区娱乐社区游戏社区个人空间
上一主题:雅韵为了满足乱弹的要求~ 下一主题:原来没有故事
阳光,翻译一首歌曲,作为久违的问候
[楼主] 作者:鲁毅  发表时间:2003/04/08 00:35
点击:166次

当肉和钢铁合为一体
鲜血流淌
在夕阳的艳色里
干枯消去
明日的雨
将清洗这肮脏
然而却在我们的心底
遗留痕迹

也许这最终的行为
会终结一生的争议
有益之物不会来自暴力
未曾有过绝对不会
诞生在愤怒之星下
所有的一切
永不可忘记
我们是如何的脆弱孤寂

延绵不断的雨飘落著
如同星的泪水
如同星的泪水
延绵不断的雨叙述著
我们是如何的脆弱孤寂
我们是如何的脆弱孤寂

If blood will flow
When flesh and steel are one
Drying in the colors
Of the evening sun
Tomorrow's rain
Will wash the stains away
But something in our mind
Will always stay

Perhaps this final act was meant
To clinch a lifetime's argument
Tha nothing comes from violence
And nothing ever could
For all those born beneath
An angry star
Lest we forget
How fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star
Like tears from a star
On and on the rain will stay
How fragile we are
How fragile we are



※※※※※※
NO MORE VIOLENCE
本帖地址:http://club.xilu.com/818y/msgview-10170-70401.html[复制地址]
上一主题:雅韵为了满足乱弹的要求~ 下一主题:原来没有故事
 [2楼]  作者:阳光世界  发表时间: 2003/04/08 00:47 

回复:感谢!问好!
歌名是什么?我想搜索一下听听。

※※※※※※
>

精彩推荐>>

  简捷回复 [点此进入编辑器回帖页]  文明上网 理性发言
 推荐到西陆名言:
签  名:
作  者:
密  码:
游客来访 
注册用户 提 交
西陆网(www.xilu.com )版权所有 点击拥有西陆免费论坛  联系西陆小精灵

0.1483838558197