|
一字之差
最近在网上又看见了这个词,对这个词的用意,多少年来我一直持怀疑态度,怎么会教人这样为人呢?于是我找了辞源,上面没有答案;我又找了成语字典,也没有它;我索性跑到新华书店买来了一本《新增广贤文》和《三字经》,结果找到了答案。
原来真的被篡改了原意,变得与原来的意思截然相反。我带着这个发现寻问了许多人,有成年人,有高中生,有初中生,他们中只有一位年纪大的秋叶原知道原来的意思。
56岁的秋叶原说:“这个字本是“度”,可是后来就慢慢成了“毒”,大家也就这么说了,这就是国人的素质。”
这个词就是“无度不丈夫”,被篡改后变成了“无毒不丈夫”。真是一字之差,谬之千里。
带着这个问题,我调查了三个初中一年级班。
我在黑板写了“无毒不丈夫”四个字,然后让曾经看过这个词的学生举手。有一个班六十多人全体举手,其它两个班有五分之四的人举了手,的确他们很熟悉这个词,而且有不少的学生在我写完了“无毒”两个字时,就说出了“无毒不丈夫”这个完整的词。
我指着“毒”字让学生谈他们的理解,有的学生说,是指心狠手辣;有的说,要阴险恶毒;有的说该杀人时要下得手,还要斩尽杀绝,不留后患;有的说要杀人如麻。一席话听得我毛骨悚然。
我又指着“丈夫”二字要学生理解。有的学生说那是结婚了的男人;有的说是大丈夫,指顶天立地的男子汉;有的说是指干大事业的男人。
我要学生将词合起来理解。我对那位说结婚的学生讲,你不会认为你的父亲是个阴险恶毒的人吧;我又要其他学生想一下,难道当男子汉就得是个心狠手辣的人?那你们男生想不想自己将来是个顶天立地的男子汉呢?如果是的话,那你不是得成为一个心里狠毒的人吗?学生茫然了。
我问这个词是怎么听来的?学生纷纷说,好多电视剧里这么说,书上好像也这么写过,特别是大人们都是这样议论的。
我又在黑板上写了“无度不丈夫”,问他们看见和听见过这个词的举手,三个班没有一个听说过的。说心里话,这不是学生的错,我皓月中天在几天前也和他们一样。
我指着“无度不丈夫”说,大家都上当了,应该是这个词才对。我接着在黑板上写出了“量小非君子”。学生一看,乐了,抢着说原来是度量大才算是大丈夫,才能成为顶天立地的男子汉啊!那我们愿意呀!
这件事,令我觉得心里难受!这一字之差害了多少少年郎!初中阶段是学生良好性格的塑造期,哪个孩子不想做好呢?哪个男孩不想长大当个顶天立地的男子汉,可是“无毒不丈夫”残害着他们中的一部分人,给他们的心灵注射了毒汁;同时,“无毒不丈夫”又压抑着另一部分人,让他们失去上进的动力,。
皓月中天于2002年3月22日
※※※※※※ >
皓月中天 浩月中天 天上月 水中月 |
>
皓月中天 浩月中天 天上月 水中月
#一阵清风过竹林#
#是和是爽皆由您#