财经社区女性社区汽车社区军事社区文学社区社会社区娱乐社区游戏社区个人空间
上一主题:期待 下一主题:中年随缘楼推荐原创天空
决不让韩国人把“汉城”改名的十大理由!
[楼主] 作者:佛国白莲  发表时间:2005/01/29 21:05
点击:546次

转自新华网

  原文链接:http://forum.xinhuanet.com/detail.jsp?id=14668861

  韩国人这几天做了一个“前无古人后乏来者”的“伟大”事业——-把首都汉城的名字改成了“首尔”。不过各位不要认为很平常,怪异之处就在于韩国人首都改名没有改韩文名字,而是专门把汉语“汉城”改了一个名字,也就是说,他们不要改英文的“汉城”名称,也不要改日文的“汉城”,更不要改波斯文的“汉城”,单单是要把要把中国人对“汉城”的称呼改掉!而且看这个样子,他们并不是“建议”中国人不要用“汉城”来称呼他们的首都,而是“要求”!

  理由之一:正如一个网友所说,如果韩国人不把“汉城”改为“首尔”,而是改成“爹”,是不是中国人也一样可以应承他们的要求呢?回答当然是“不”!

  理由之二:一旦“汉城”改名了之后,现在的各种文字记录都需要改正,而且未来20年以内,我们要持续地在涉及到“汉城”和“首尔”关系方面增加备注说明,我们所有的教科书、地图、各种出版物、航班、广告牌、军民使用的通讯的呼号等等只要和“汉城”这个字相关,都需要改正。而且这个工作地球上只有中国人要做。

  理由之三:改名涉及到大量的工作,为此多花费的排版、校对、纸张的钱,都需要中国人自己出。韩国人不会为这个改变出一分钱,而且他们还会持续地对我们施加压力,告诉我们修改的不完全。

  理由之四:一旦修改了“汉城”的名字之后,以后的小孩子们会很奇怪抗美援朝中我们的志愿军曾经打进了“汉城”有什么值得宣扬的事情,有本事志愿军打下 “首尔”啊!小孩子们的历史考卷上会出现“请问汉城奥运会的举办城市是哪一个”之类的愚蠢问题,也许我们的孩子就会因为这个题目答错就进不了重点中学,考不上理想的大学...

  理由之五:“大朝鲜”民族主义非理性地膨胀,当年南北朝鲜同时把韩文丛汉字改成了拼音文字,为的就是要淡化“中国文化”的印记。这次他们的目的也同样,因为他们觉得“汉城”的“汉”字让他们很不舒服。从而一厢情愿地认为中国人有让他们“汉化”的野心。所以他们不改韩文名称,也不改英文名称,甚至不改死对头日本用的日文名称,单单只改一个“汉字”的名称。

  理由之六:中国人要求恢复藏民族用美丽的藏族神女Qomolangma称呼了千年的世界最高峰的名称,但是英语世界的人们依然在用哪个殖民者的名字 Everest来称呼这个山峰。而“汉城”本来就是韩国人自己给它起的名字,现在随便一个肤浅的“首尔”就可以把它和悠久的历史割裂吗?

  理由之七:我们用珠穆朗玛给世界最高峰增添文化的气息,世界都不接受,韩国人却要用一个肤浅的“首尔”来替代有着悠久文化底蕴的“汉城”,难道世界上的人们都这么崇尚“没文化”吗?

  理由之八:我们能任由这些不识汉字的文盲来教我们怎么说汉语?反了天了!

  理由之九:一旦韩国人的要求被满足了,朝鲜要改“平壤”,越南要改“河内”,美国人要改“华盛顿”,英国人要改“伦敦”....我们都接受吗?

  理由之十:韩国人10年之后觉得“首尔”不好听,要改回去怎么办?
本帖地址:http://club.xilu.com/211003/msgview-135820-36893.html[复制地址]
上一主题:期待 下一主题:中年随缘楼推荐原创天空
 [2楼]  作者:柳下居士  发表时间: 2005/01/29 21:17 

回复:韩国首都改名,中国人,气从何来?
作者:劳尔

  中国人太过激动了。说白了还是内心的大中国意识在作怪。而且大家都混淆了一个概念,韩国人是要改他们首都的韩国汉字名字,而不是改中国的汉语翻译。韩国的汉字名字与中国的汉语翻译是两码事。

  中国汉语翻译是我们翻译他们,而韩国汉字名字就象日文汉字属于日语一样,是属于人家文化的一部分。

  我们知道,韩国和日本一样,他们的很多名字都有汉字名字。而韩国因为是使用拼音文字,所以它的很多名词有汉字名字又有韩文名字。韩国的一些人名地名,既有汉字写法,又有韩文写法。韩国人的履历上就是这样,名字一栏:写一个那种圈圈棍棍组合的韩国名字,同时写一个汉字名字。而我们翻译,也是直接按照他的汉字名字翻译,而不是按照音译。比如安在旭。他韩文发音是Ahn Jae Wook。我们不是按照音译给人家名字写成:按几玉。因为人家有韩国的汉字名字:安在旭。我们就应该按照人家韩国的汉字写法,给人家写成:安在旭:这是我们翻译汉语国家的汉字词语的一般要求。再比如:北野武(Kitano Takeshi),我们也从来不给他写成:齐他落·忒起斯。虽然这样可能更接近他的日本发音,而是按照他在日文中的汉字名字:北野武,来翻译;地名也是一样。日韩也有很多地名,汉字与中国一样,但是发音完全不同。但是我们都是采用:用一样的汉字,发我们的音。这是一直的规律。这不同于我们翻译欧美等非汉语国家的翻译方法。

  而汉城,他们也不是要改中国人对汉城的翻译。而是他们要改这个城市的韩国汉字名字,再请注意,是韩国的汉字名字,不是中国的汉语翻译。

  其实韩国的汉城早就不存在了,人家已经改成SEOUL,就象我们把北平改名了,不叫北平叫北京一样。但是因为是现代改的,他们现代不用汉字了,所以这个新的名字就不象古代有天然对应的汉字名字。也就是说,现代韩国的首都SEOUL一直是没有汉字名字的,只是中国还是在按照古代习惯叫他们汉城。

  但是,SEOUL这个词语是有韩文名字;而汉城也是有韩文名字的。这两个词语的韩文写法是不一样的。也就是说韩国人看到SEOUL,他们会写成一个韩文名字,而如果看到汉语的汉城,他们会写成另一个韩文名字。但其实都是一个地方。这样就很容易混淆。

  而现在,他们终于要为他们的首都取汉字名字了:这就是首尔。请注意,这是韩国的汉字名字。所以,这是他们的权利。

  我们可以把他们首都翻译成:受无儿,首五而,兽舞二,也可以。但这不是我们习惯。我前面已经说过,我们的习惯是:直接用他们国家的汉字名字。人家就是把自己的名字用韩国汉字写成:大爷。我们也是这样翻译。

  这就正如中国的东北以前还有个名字叫满洲。它有对应的英文名字:Manchuria。而我们现在改叫东北了,我们也会写出东北的英文名字:northeast,或者 northeastern如果老外说,我们图方便,还是叫你们东北:Manchuria吧。我们也会发火。

  就象台湾,我们也是一直不喜欢FORMOSA这个名字,而要用taiwan.也是一回事情。

  说得再简单一些,就是韩国人把他们的首都的汉字名字由“汉城”改成“首尔”了。就是他们的韩国文献中都会用汉字写上“首尔”二字。这种行为,又有什么不对的呢?

  就象台湾,我们也是一直不喜欢FORMOSA这个名字,而要用taiwan.也是一回事情。

  说得再简单一些,就是韩国人把他们的首都的汉字名字由:汉城改成首尔了。就是他们的韩国文献中都会用汉字写上“首尔”二字。这种行为,又有什么不对的呢?

  有人说,你爱改不改,我照样叫你汉城。没有问题,只是如果你去韩国旅游,在韩国机场,车站看到韩国汉字写的全是釜山,光州,首尔之类的。半天找不到汉城,那就是麻烦了。

  所以说,韩国人要求中国也改,不是强迫你,只是提醒你而已。

  有人说,你韩国要改名字,我们中国也要改。我绝对支持。我就支持中国把英文名字改为:zhonghua或者chong wa。其实历史上也有把名字修改成功的。比如:伊朗。多少年来都被叫做“波斯”。但波斯是希腊人对伊朗及阿富汗高原一带的称呼。所以,伊朗人努力把名字在国际上改了过来。叫做“伊朗”。

  我特别厌恶在这件事情沙锅,一些中国人表现出来的大中国狂妄劲。尽是什么“你们不过曾经是我们附属国”“你们的祖宗都是学我们,现在自卑了?“。。。。

  其实想想,对于中国这样一个专?制古国来说,曾经的强大,也不过是统治者的荣耀,对于他的子民来说,这不是荣耀,甚至可能是屈辱。在中国强盛的时候,一个西安的农民就一定比一个汉城的农民更有地位?生活得更好?回答是否定的。

  最早,人类是分裂成许多小的群落,小的国家的,后来有一个比较强的小群落慢慢壮大,不断蚕食,征服周边其他的小群落,最后他变成了大群落,大国家。

  今天成为大中国一分子的中国人,从某种意义上来说,其实大多数都是亡国奴的后代,因为你们的祖先,太容易被征服了,所以你们都象滚雪球一样,被征服者裹进雪球,再和其他被征服的地区和人民滚在一起,再不断地滚动,再裹进新的被征服者,最后,滚成了一个大雪球。而周边那些没有成为中国一部分的小国。他们的祖先比你们的祖先要强悍,因为,他们最终没有被征服,没有被裹进这个大雪球里面。

  今天有些汉族人骄傲地说,我们元朝的时候多么强大,其实他们不知道,他们的祖宗,在元朝的时候,也不过是些被征服的贱民,强大的骄傲是不属于他们的。

  我们嘲笑韩国人自卑,其实想想,这种拿祖宗摆阔的心理,不也是自卑吗?

※※※※※※
起风了,但不意味着一定下雨
 [3楼]  作者:浊世清莲  发表时间: 2005/01/30 18:44 

回复:注意!

新华网的大矛指向国外的时候,恰是我们该反观内视的时候,是不是国内又有什么大事发生了?

吸引你眼球的目的,是为转移你的注意力。

党国大员常常在国际上喊,不得干涉我国内政!可这是什么行为?

申明:本人爱国,爱悠悠中华的文明和传统。



※※※※※※
没了信仰,人就开始堕落了!

精彩推荐>>

  简捷回复 [点此进入编辑器回帖页]  文明上网 理性发言
 推荐到西陆名言:
签  名:
作  者:
密  码:
游客来访 
注册用户 提 交
西陆网(www.xilu.com )版权所有 点击拥有西陆免费论坛  联系西陆小精灵

0.15435004234314